Як читати, щоб писати?

Як розповісти про книжку? Для цього треба писати довжелезний текст чи достатньо сторіз? Дізнайтесь з відеокурсу для підлітків “Як читати, щоб писати?” про книжкові відгуки від Українського інституту книги.

Як читати книжки, щоб писати рецензії?

Літературознавиця та літкритикиня Богдана Романцова про те, як потрібно читати книжки, щоби писати рецензії. Чому читання має бути “проти шерсті” та що таке “коріння тексту”?

  • Різнобічно. Таке читання розглядає твір на різних рівнях тексту. Не тільки на рівні сюжету чи персонажу, а зважаючи на жанр, історію, біографію. Хороша рецензія вписує твір у літературний процес, тому читаючи виявляємо, з якої традиції він постає та на яку полицю претендує.
  • Усвідомлюючи звідки ростемо
  • Ведучи діалог
  • Аналітично
  • Проти шерсті

Яким має бути контент про книжки?

Ольга Пахолок, авторка телеграм-каналу про читання і вчитування – Narratology Department (https://t.me/narratology) про те, як потрібно розповідати про книжки, щоби вас слухали, та чим цей контент відрізняється від іншого.

Як знімати букблог?

Маша Курочкіна,  головна редакторка видавництва Артбукс та лекторка Дитячої літературної школи, про відеоогляди для натхнення, спільноту буктьюберів та співпрацю з видавництвами.

«Як читали класики? Дж. Р. Р. Толкін»

Ростислав Семків,  викладач кафедри літературознавства НаУКМА, автора книжок «Як писали класики» та «Як читати класиків» розповідає, як читав автор трилогії «Володар перснів», та в чому особливість Дж. Р. Р. Толкіна як класика.

Чи варто писати про класику?

Ігорь Хворостяний учитель української мови та літератури, радник із питань мови проєкту «Навчаємось разом» розповідає про «мертві», «живі» й «ненарожденні» тексти про літературу. Чому текст про книжки має бути kind of sexy? Та, зрештою, що таке класика в літературі.

 

“Як читати комікси?”

Марія Шагурі, кураторка перекладів коміксів у видавництві «Рідна мова» та співзасновниця фестивалю популярної культури Kyiv Comic Con розповість, як потрібно читати комікси, щоби їх розуміти й пояснювати іншим.

Як писати про комікси?

Тетяна Калитенко, літературознавця, випускова редакторка видавництва «Рідна Мова» та докторантка НаУКМА  розповідає,  як про комікси писати. Досліджуючи всі можливі світи, важливо зуміти розповісти про них іншим – Тетяна пояснить, як і чому.

«Як вести блог про книжки?»

Liliia Gordiienko, букблогерка @big_book_blog розповідає, як створити успішний книжковий інста-блог. Лілія також є співзасновницею книжкового клубу Літклуб 1991. Дізнайтесь, як потрапити у втаємничений клуб блогерів і блогерок.

Корисні посилання

Лайфхаки з української літератури Проект EdEra та ГС «Освіторія» створили безкоштовний онлайн-курс з української літератури у формі корисних порад (лайфхаків).

Ми в контексті
Чи обмежується вивчення зарубіжної літератури розмовами про світову класику? Як формується «золотий список» найкращих книжок, які із них потрапляють до шкільної програми і що по суті є художнім перекладом – мистецтвом дати шанс книжці заговорити ще однією мовою? Чи справді аж так бідно й нецікаво виглядає українська література в контексті зарубіжної – і що виявиться, якщо їх уміло порівнювати? Лекційний курс «Ми в контексті» адресований насамперед вчителям зарубіжної літератури. Університетські викладачі діляться із вчителями середньої школи знаннями про сучасні погляди на вивчення літератури.
Національні поети
курс зі світової літератури для вчителів середньої школи.
Від розмови про Данте – через Ґете, Байрона, Бернса, Пушкіна, Шевченка, Бодлера, Вітмена, Дікінсон – і аж до підсумкової лекції про Шекспіра, тут йдеться про поетів, чия творчість займає вагоме місце у каноні світової літератури. Кожен із них є культурним героєм свого часу, а також – національним символом

Легка література Легка література – для всіх, хто хоче запам’ятати, повторити, перевірити свої знання! Готуйся до ЗНО легко і весело. Просто про сюжети творів українських письменників. І не тільки

Літературні освітні відео та подкасти

Історія літератури в авторах і текстах

Академічний погляд: акценти шкільної програми (Лекційний курс з української літератури для вчителів середньої школи. Шкільна класика від барокової прози до огляду сучасної української літератури. )

Курс “100 років укрліт за 100 хвилин” Курс “Українська література в іменах” 39 поетів, драматургів та прозаїків оживають в небанальних історіях від Ярини Цимбал та Євгенія Стасіневича – чи не найкращих українських літературознавців сучасності. Від “канону” – Шевченка, Лесі Українки, Франка та Куліша вони проведуть слухачів через неоромантизм, модернізм, футуризм та соцреалізм в українській літературі. Героями лекцій стали Наталія Кобринська, Ольга Кобилянська, Майк Йогансен, Микола Хвильовий, Улас Самчук, Олесь Гончар, Василь Стус, Ігор Римарук та ще понад два десятки авторів.

Книга.UA Програма Першого Національного. Експерти та книгомани допоможуть вам не загубитися у світі літератури

Станція 451
це подкаст The Village Україна про письменників та книжки, які варто зберегти собі у нотатки.
Перший сезон присвячений драматургам та письменникам, які почали знімати кіно, а також кінорежисерам та акторам, які пишуть книжки.

Кожен епізод будується довкола постаті, про яку, здається, ми так багато знаємо. Але, виявляється, у нас у руках все одно завжди не всі ключі. Разом з ведучим Олександром Михедом cлухачам пропонують знаходити їх, щоби глибше розуміти творчість людей, які формують сучасну поп-культуру.

Літературні мандри світом
Українське радіо знайомить слухачів з книжками, дія яких відбувається по всій Землі. Це може бути Париж Ернеста Гемінгвея чи Київ Валер’яна Підмогильного, Венеція Юрія Андруховича чи Львів Юрія Винничука. Ведуча: Леся Вороніна.

Перефарбований лис подкаст про психологію персонажів української літератури, де література зі шкільної програми розглядається не з літературознавчої точки зору, а з огляду на поведінкові сценарії і психологічні моделі. Автори: Валентина Мержиєвська – освітянка, співзасновниця альтернативної школи БеркоШко та Марія Діденко – психологиня, експертка по роботі з підлітками