Письменники, які відкривають світу Україну

Відділ комплексного обслуговування користувачів пропонує ознайомитися з   виставкою  « Письменники, які відкривають світу Україну». Виставка представляє твори  визнаних   українських письменників, які  перекладаються та видаються за кордоном.

Софія Андрухович – письменниця, перекладачка, публіцист.  ЇЇ роман «Фелікс Австрія»  переможець конкурсу «Книга року ВВС» (2014).

Юрій Андрухович – чи не найвідоміший за кордоном український письменник,  поет,  есеїст, перекладач. Його твори  перекладені польською, англійською, німецькою, французькою, російською, угорською, фінською, шведською, іспанською, чеською, словацькою, хорватською, сербською мовами та есперанто.

Юрій Винничук – визнаний український письменник, поет, драматург, журналіст. Його твори видавалися в Англії, Аргентині, Білорусі, Канаді, Німеччині, Польщі, Сербії, США, Франції, Хорватії, Чехії. Зокрема, одним з найпопулярніших романів став “Танго смерті”.

Любко Дереш  – автор популярних молодіжних романів. Дебютував з романом “Культ”,  саме цей роман і був виданий  у Сербії, Болгарії, Польщі, Німеччини, Італії та Франції.

Сергій Жадан   поет, прозаїк,  перекладач, а також співак та музикант. Його найуспішніші романи  “Ворошиловград”, «Депеш Мод»  та інші   видавалися, окрім України, в Німеччині, Росії, Угорщині, Польщі, Франції, Білорусі, Італії, Латвії та США.

Катерина Калитко – письменниця, поетеса і перекладачка. “Земля загублених, або маленькі страшні казки” стала   Книгою року ВВС (2017). Окремі твори Катерини Калитко перекладені англійською, німецькою, польською, вірменською, литовською, словенською, сербською, болгарською, італійською та на іврит.

Андрій Курковжурналіст, письменник, сценарист. За його сценаріями знято понад 20 документальних і художніх фільмів, а твори автора перекладені 36 мовами світу.

Андрій Любка – уроженець Латвії, один з  молодих і  успішних українських романістів та поетів. Його роман «Карбід», переможець конкурсу « Книга року ВВС»  (2015),  перекладений польською, сербською та англійською мовами.

Марія Матіос –  письменниця та політична діячка. Неодноразова переможниця конкурсу «Книга року ВВС», лауреат Національної премії ім. Т.Шевченка (2005)  та інших  літературних премій. ЇЇ твори перекладені багатьма мовами світу.

Тарас Прохасько –  письменник та журналіст, лауреат Національної премії ім. Т.Шевченка (2020) та «Книга року ВВС» (2019). Його твори перекладені польською, німецькою, англійською та російською. Один з найпопулярніших – роман «Непрості».

Валерій Шевчук  – класик української літератури, майстер психологічної прози, лауреат багатьох літературних премій. Його роман «Око прірви»  відомий закордоном і виданий англійською, польською та німецькою мовами.

Василь Шкляр – «батько українського бестселлера», один із  найбільш читаних сучасних українських письменників, лауреат  Національної премії ім. Т.Шевченка (2011). Роман «Залишенець.Чорний ворон» перекладено англійською, словацькою, португальською,  а роман «Ключ» також шведською та вірменською мовами.

 

Андрухович, С.
Фелікс Австрія [Текст] : роман / С. Андрухович. — Львів : Вид-во Старого Лева, 2015. — 288 с.

 Анотація

1900 рік у Станіславові, дружба двох жінок перетікає у хворобливу залежність однієї від іншої, доки не обертається справжньою катастрофою. Софія Андрухович не тільки надзвичайно деталізовано передає атмосферу західного містечка (особливу увагу звертаючи на місцеву гастрономію), вона повністю розвінчує утопічність австро-угорського міфу. Авторка стилізує своє письмо під модерністський роман, вплітаючи глибокий психологізм у тонку прозу, що чимось нагадує «Valse melancolique» Ольги Кобилянської. Софія Андрухович відображає жіночу істерію поряд із напругою в тогочасному суспільстві, яке ще не знає про трагедії, що відбудуться незабаром, але відчуває їх на підсвідомому рівні.

 

 

Андрухович, Ю.
 Лексикон інтимних міст [Текст] : [довільний посібник з геопоетики та космополітики] / Ю. Андрухович. — Вид. 3-є, виправ. й допов. — Чернівці : Meridian Czernowitz : Книги – ХХІ, 2016. — 436 с.

Анотація

«Лексикон інтимних міст» – найбільший за обсягом твір Юрія Андруховича. Невтомний мандрівник Україною, Європою, Америкою, автор розповідає нам 111 історій про 111 міст, з якими йому пощастило пережити щасливі й не дуже, але завжди інтимні – у широкому значенні цього слова – пригоди. Розташовані в алфавітному порядку за географічними назвами, ці різножанрові тексти – від есе й оповідань до віршів у прозі – разом становлять автобіографічний атлас світу письменника.

 

 

Андрухович, Ю.
Перверзія [Текст] : Роман / Ю. Андрухович. — Львів : Класика, 2000. — 290с. — (Сучасна проза).

Анотація

Протагоніст роману вирушає до Венеції на симпозіум за темою «Посткарнавальне безглуздя світу: що на обрії?» — і, загалом, назва цієї події доволі точно передає всю атмосферу роману. Бурлеск і карнавальність тут пронизують кожну літеру (усіх алфавітів, які сміливо використовує автор): від полеміки з класичними мислителями до тотальної міфологізації дійсності. Проза Юрія Андруховича — це щільна мішанка різнокультурних контекстів, декількох мов, численних легенд і містифікацій, — та все ж замішана на високохудожній мові та довершеному стилі. Роман навіть надихнув гурт «Гайдамаки», який 2005 року видав альбом із назвою «Перверзія».

 

 

Андрухович, Ю. І.
Рекреації [Текст] : Романи / Ю. І. Андрухович ; Міжнародний фонд”Відродження”. — Київ : Час, 1997. — 287 с. — (Українська модерна література).

 Анотація

Прозові твори Юрія Андруховмча, Патріарха знаної літературної групи Бу-Ба-Бу, вміщені у цій книжці викликають постійне і живе читацьке зацікавлення. … Четверо поетів прибувають до карнавального містечка Чортополя, аби взяти участь у загадковому Святі Воскресаючого Духа. Події однієї травневої ночі (з пиятиками, скандалами, бійками і несподіваними прозріннями) становлять сюжетну канву роману “Рекреації”. … Один день українського поета в Москві напередодні розпаду імперії – день, сповнений алкогольних фантасмагорій і галюцинативних пригод, – такий зміст роману “Московіада”.

 

 

Винничук, Ю. П.
Танго смерті [Текст] : роман / Ю. П. Винничук. — Харків : Фоліо, 2013. — 379 с.

 Анотація

Містична історія трьох періодів: довоєнного, воєнного та післявоєнного Львова, в якій проговорюється досі болюча тема Голокосту. Юрій Винничук чи не найвідоміший творець міфу про австро-угорський багатонаціональний Львів, де буйно квітне різноманітність і панує взаєморозуміння. Тут зібрані найяскравіші діалектизми й усі можливі легенди міста — відчувається плідна дослідницька робота автора. Попри густий заміс піднятих тем, художності й історичного фактажу, «Танґо смерті» тримає інтригу до останнього й урешті шокує читачів фіналом.

«Танго смерті» – це роман про Львів 30-их років. У творі йдеться про долю чотирьох повстанських родин: української, німецької, польської і єврейської.

Манеру Юрія Винничука можна миттєво упізнати, настільки вона відрізняється від усього, що для нас звичне у нашій літературі. Але манера письма у цьому романі – це також і новий Винничук із захоплючим сюжетом, в якому є і пошуки давнього манускрипту, і таємниця «Танго смерті», яке виконували в’язні Янівського концтабору у Львові. Це книга, яку мовби не читаєш, а живеш у ній.

Справді найліпший роман Юрія Винничука — цілком очевидно — отримав премію «Книга року BBC-2012».

 

 

Дереш, Л.
Культ [Текст] : роман / Л. Дереш. — Харків : Фоліо, 2010. — 219с. — (Графіті).

Анотація

“Культ” (2001) – перший роман молодого автора, який одразу набув розголосу серед читацької аудиторії, а в деяких колах, немовби виправдовуючи свою назву, став майже культовим. Молодіжний побут, стосунки, сленг, ризиковані й смішні іграшки тинейджерів, їхні спроби за будь-яку ціну потрапити “по той бік реальності” – все це Дереш й одна з найкращих його книжок, що стала своєрідним підсумком літературних пошуків 90-х років ХХ століття.

 

 

Жадан, С.
Антена [Текст] : [поезії] / С. Жадан. — Чернівці : Меридіан Черновіц : Книги – XXI, 2018. — 304 c.

Анотація

«Антена» – 80 нових віршів, написаних автором упродовж останніх двох років. Невідомо, на чому тримається чутливість «Антени», але це 80 спроб упіймати коливання повітря, вловити перетікання в просторі невидимих радіохвиль, відчути на дотик час, у якому ми живемо, яким ми дихаємо, який ми проговорюємо. Час, кожен доторк до якого лишає опік. Час, у якому приватні щоденникові записи можуть виявитися воєнною хронікою, а біблійні історії – ранковими новинами.

 

 

Жадан, С. В.
 Ворошиловград [Текст] : роман / С. В. Жадан. — Харків : Фоліо, 2010. — 442с. — (Графіті).

Анотація

Одного разу ти дізнаєшся, що твій брат зник у невідомому напрямку, приятелі займаються фінансовими аферами, а бізнес намагаються перекупити представники незрозумілих структур. Реальність виявляється хисткою та зникомою, життя робить крок убік, і ти несподівано опиняєшся поміж своїм минулим, де на тебе чекають друзі, й майбутнім, де на тебе чекають вороги. «Ворошиловград» – роман жорсткий, меланхолійний та реалістичний. Наскільки взагалі реалістичним може бути соцреалізм. Вони приходять і забирають у тебе все, що тобі належить. Вони позбавляють тебе твоєї свободи й твоєї території. Вони забирають у тебе твоє минуле і твою пам ’ ять. І все, що ти можеш їм протиставити – це свою любов і свою ненависть. Ну, і свої кримінальні навички.

 

 

Жадан, С. В.
Депеш Мод [Текст] / С. В. Жадан. — Харків : Фоліо, 2009. — 229 с. — (Графіті).

 Анотація

Роман Сергія Жадана «Депеш Мод» — чтиво не для нервових і не для «правильних». Це непричесана і жорстка історія входження в серйозне життя. Дія твору відбувається у червні 1993 року. Троє друзів мусять терміново знайти четвертого, який зник у невідомому напрямку, і повідомити його про самогубство вітчима. Вася Карбюратор повинен встигнути на похорон… Що це: пронизливий ліричний текст? стьоб? практичний довідник для нонконформіста і лівого терориста? релігійний роман? роман-знущання? «Депеш Мод» тільки з першого погляду скидається на галюцинацію напівголодного студентика, насправді це строкатий портрет перехідної доби і покоління, яке зависло в жорстокому міжчассі дев’яностих. В тексті зберігаються особливості авторського письма.

 

 

Калитко, К.
Земля Загублених, або Маленькі страшні казки [Текст] : [оповідання] / К. Калитко. — Львів : Вид-во Старого Лева, 2017. — 224 с.

 Анотація

Земля Загублених щодня дрейфує морями альтернативної географії строго паралельно із нашою щоденною, звичною географією. Земля Загублених виникла для того, щоб надто інші люди, витіснені з «нормального» світу, мали куди піти. Виросла з потреби в укритті та оперті. Вона перероджується і розростається щоразу, коли черговий інакший переживає свою відкинутість, і тому постійно оточена водою, як ембріон. Тому й усі неймовірно різні люди цього малого світу — так чи інакше родичі, так чи інакше повторюють долі одне одного. Ця книжка в ритмі дихання — про них. Кожна історія — як міст через воду, щоб пройти і навчитися дихати в унісон з іншими.

 

 

Курков, А. Ю.
Пікнік на льоду [Текст] : [роман] / А. Ю. Курков ; [пер. з рос. Л.А. Гарасимчука]. — Харків : Фоліо, 2017. — 251 с.

Анотація

Головний герой роману «Пікнік на льоду» – журналіст Віктор Золотарьов – отримує незвичайне завдання від однієї провідної газети: писати некрологи про відомих впливових людей, які… поки ще живі. Поступово він розуміє, що став учасником серйозної гри якихось тіньових структур, вийти з якої живим практично неможливо.

 

 

Курков, А. Ю.
Різдвяний сюрприз [Текст] : [оповідання, роман] / А. Ю. Курков ; [пер. з рос. В.С. Бойка, Є.М. Тарнавського]. — Харків : Фоліо, 2019. — 742 с.

 Анотація

До цієї книжки увійшли два різдвяні оповідання Андрія Куркова — «Різдвяний сюрприз» та «Моя улюблена різниця» — і великий роман «Шенгенська історія». …21 грудня 2007 року опівночі Литва приєдналася до Шенгенського простору. У цю ніч три молоді пари, які подружилися на рокфестивалі, зібралися на хуторі Пієнагаліс, щоб відсвяткувати «Шенгенську ніч» і поділитися одне з одним планами на майбутнє. Інґрида та Клаудіюс говорили про свій переїзд до Лондона, Андрюс і Барбора збиралися до Парижа, а Рената і Вітас — до Італії. Вони не знали, чим їм доведеться там займатися, і навіть припустити цього не могли, проте довіряли Європі і були впевнені, що вона їх не підведе…

 

 

Курков, А. Ю.
Сірі бджоли [Текст] : роман / А. Ю. Курков ; [пер. з рос. К.П. Ісаєнко]. — Харків : Фоліо, 2018. — 300 с.

Анотація

У селі Мала Староградовка, яке знаходиться в так званій сірій зоні, залишилися жити всього дві людини – пенсіонер сорока дев’яти років відроду Сергій Сергійович і його колишній однокласник Пашка. І вони, маючи абсолютно протилежні погляди на життя, змушені миритися один з одним, хоча до одного заходять в гості українські військові, а до іншого – сепаратисти. Головна турбота Сергеїча- як і куди з настанням весни відвезти подалі від війни своїх бджіл – всі шість вуликів. Відвезти туди, де не стріляють, щоб згодом у меду не було присмаку війни.

Зібравшись в дорогу, бджоляр і сам поки не уявляє, які випробування чекають його і його бджіл. Після не зовсім вдалої зупинки біля Запоріжжя він вирішує їхати з бджолами в Крим, до татарина, з яким познайомився більше двадцяти років тому на з’їзді бджолярів. Він навіть уявити собі не може, що літо, проведене в Криму, навчить його не довіряти не тільки людям, а й власним бджолам.

 

 

Любка, А.
Карбід [Текст] : роман / А. Любка. — Чернівці : Meridian Czernowitz : Книги – ХХІ, 2015. — 288 с.

Анотація

Події в романі розгортаються впродовж паркого й тривожного літа, коли у вигаданому містечку Ведмедів група ентузіастів вирішує збудувати Фонтан Єдності з Європою. Навіщо їм фонтан, чому за ними в’язниця плаче і за скільки в Україні можна придбати людську нирку – про все це автор пише з гумором і добірним песимізмом. У цій книжці є сливовиця, рибалки, гробар, сімнадцять розділів, спокуслива й хтива жінка, кілька вбивць, корумпований мер, геніальна ідея, Тиса і безнадія. Натомість у ній немає шенґенських віз, відповідей на всі запитання, кулінарних рецептів і порад, як розбагатіти

 

 

Матіос, М. В.
Вибране [Текст] / М. В. Матіос ; худож. С. Іванов. — Львів : Піраміда, 2010. — 424 с.

Анотація

«Знахаркою троякої ружі» вважає Марію Матіос автор передмови до її книги «Вибране», професор Люблінського Університету ім. Марії Кюрі-Склодовської І.Набитович. Її називають то «Стефаником у спідниці», українським Маркесом чи Фолкнером, то «чортиком із табакерки» . Але сама письменниця різко відкидає будь-які порівняння і стверджує, що їй до вподоби єдине визначення її стилю: «вона пише, як Марія Матіос».

Жоден інший із сучасних українських письменників не має такого сталого реноме літописця загальнолюдських цінностей і адвоката цінностей окремої людини на тлі історії, як має його Марія Матіос. І жодна українська книжка усіх років незалежності не мала такого непідробного резонансу в суспільстві, як її роман «Солодка Даруся». Жодна інша книжка не мала таких контроверсійних оцінок, як її «Нація». Кожен наступний твір письменниці викликає жваві обговорення і незмінну цікавість читачів.

До книги «Вибране» ввійшли найбільш відомі твори Марії Матіос: «Солодка Даруся», «Нація», «Майже ніколи не навпаки», «Москалиця» та інші.

 

 

Прохасько, Т.
 Непрості [Текст] / Т. Прохасько. — Львів : Terra Incognita, 2018. — 184 c. — (Українська езотерика).

Анотація

Альтернативна міфологія Карпат першої половини ХХ ст., розказана через історію “непрОстих” (так гуцули називали “земляних богів” – людей з паранормальними здібностями) письменником-мольфаром і намальована не менш магічною художницею Юлією Табенською, зачарує вас довіку у Карпатський край. Тому не “шукайте червону руту вечорами”, а просто читайте “НепрОстих”.

 

 

Шевчук, В. О.
 Око Прірви [Текст] : роман / В. О. Шевчук. — Київ : Укр. письменник, 1996. — 197с.

 Анотація

Головний герой роману «Око Прірви» – художник та каліграф Михайло Василевич – творець знаменитого Пересопницького Євангелія. У пошуках утраченої творчої енергії він переживає ряд дивовижних пригод, які, безумовно, захоплять читача. Разом з тим цей твір спонукає до роздумів над кардинальними проблемами людського буття.

 

 

Шкляр, В. М.
Залишенець. Чорний Ворон [Текст] / В. М. Шкляр. — Харків : Кн. клуб “Клуб сімейн. дозвілля”, 2011. — 384 с.

Анотація

Їх називали бандитами, розбійниками, головорізами й навіть у прокльонах-анафемах забороняли згадувати їхні імена. Щоб вбити у пам’яті упокореної маси ту ідею, за яку повстанці жертвували свої молоді життя. Авжеж, вони стріляли, вішали, палили, нищили – але кого? На їхньому бойовому чорному прапорі напис: «Воля України або смерть». Вони не вийшли з лісу навіть тоді, коли навкруги запанувала чужа влада і вже не було надії на визволення. Вони – залишенці – обрали собі смерть.

Роман відтворює одну із сторінок української історії — боротьбу українських повстанців проти радянської влади у 1920-х роках. В його основу покладено історичні документи, зокрема, з розсекречених архівів КДБ

 

 

Шкляр, В. М.
Ключ [Текст] : роман / В. М. Шкляр. — 3-є вид., стер. — Харків : Кн. клуб “Клуб сімейн. дозвілля”, 2015. — 256 с. — (Український бестселер).

 Анотація

«Ключ» — гостросюжетний роман із ознаками трилера та детектива. В центрі уваги опиняється журналіст і філолог Андрій Крайній. Він працює дуже близько до політики — пише програми для нових і старих політичних партій. Одного дня пошуки квартири для оренди приводять Андрія на вулицю Рогнідинську, де незнайомий чоловік пропонує орендувати таку собі квартиру номер 13. Після угоди цей чоловік безслідно зникає, а Андрій залишається сам у чужій квартирі. Сюжет побудовано як історію пошуків ключа. Ключів потрібно знайти два. Перший: ключ до загадки дивної квартири. Другий: ключ до серця коханої жінки Сани, з котрою Андрій познайомився під час розслідування. Детективна історія приводить героїв прямісінько в пастку підступних злодіїв. Як вийти з безвихідної ситуації? Читайте в романі «Ключ».