Мова – душа народу, поважаймо її!
Міжнародний день рідної мови – свято, започатковане у листопаді 1999 року на ХХХ сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО, що привертає увагу суспільства до захисту мовної культури народів світу, її розвитку та збереження.
Рідна мова – це передусім ідентифікатор нації та невід’ємна складова культурної еволюції будь-якого народу. Для України мова – це святий оберіг непорушної цілісності та суверенітету держави.
Кожна мова — це набагато більше, ніж просто слова. В мові концентруються національні традиції та цінності. Якщо суспільство має повагу до різних мов, значить, воно поважає всі культури.
В Україні налічуються десятки мов, які є рідними для представників різних національностей. Тому маємо знаходити можливості для спільного культурного збагачення та підтримки всіх мов.
Запровадження необхідних умов для співіснування всіх мов та культур є аксіомою для мирного й цивілізованого суспільства, а шанобливе ставлення одне до одного сприятиме збагаченню барвистої мовної палітри.
Українці знову виборюють зі зброєю в руках право кожного розмовляти рідною мовою у своїй країні. За українську мову, національну ідентичність та право бути господарями на своїй землі гинуть кращі сини та доньки країни.
Росія, як і попередніми століттями, знищує українські книги, культурні надбання, полює на патріотичних відчайдухів, котрі на окупованих територіях продовжують боротися проти намагань агресора відтворити на одвічно українських землях совєтську територію.
Як і раніше, очевидна істина: мова має значення. Це та рушійна сила, яка об’єднала українців і весь світ та веде до перемоги України. Підтримувати культурне розмаїття, захищати мови корінних народів, утверджувати українську мову як державну, посилювати обороноздатність держави – наше спільне завдання.
Бажаємо всім українцям берегти й возвеличувати рідну мову, передавати майбутнім поколінням, а разом із нею – сприяти розквіту нашої сильної та незалежної України! Слава Україні!
Соколова, С. О. Зміни у ставленні українців до мов на тлі повномасштабного вторгнення Росії в Україну [Текст] / С. О. Соколова // Українська мова. — 2023. — № 1 (85). — С. 3-19. — Бібліогр. в кінці ст.
Голікова, Наталія. Концепт “рідна мова” у свідомості українців [Текст] / Наталія Голікова, Ксенія Тараненко // Psycholinguistics. — 2022. — Вип. 32 (2). — С. 106-127. — Бібліогр. в кінці ст.
Мова єднає! [Текст] // Однокласник. — 2022. — № 8-9. — С. 9-10.
Спілка освітян української діаспори проводить Міжнародний конкурс юних перекладачів “Мовограй” на найкращий переклад художніх творів для учнів українських шкіл за кордоном. Знайомство з учасниками конкурсу, які отримали спеціальні відзнака від журналу
Мова єднає українців і робить нас сильною європейською нацією [Текст] : Переконаний Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь // Голос України. — 2022. — № 228. — С. 1, 3.
Розмову з українським політиком, науковцем, громадським діячем Т. Кременем про державну мову вів Василь Нитка. До Дня української писемності та мови
Трущенкова, Ірина. “Мова – коштовний скарб народу” [Текст] : До дня української писемності та мови / Ірина Трущенкова // Українська мова і література в школах України. — 2022. — № 4-5-6. — С. 62-66.
Залізняк, Г. М. Мова як індикатор української національної ідентичності та цивілізаційного вибору киян [Текст] / Г. М. Залізняк // Українська мова. — 2023. — № 2 (86). — С. 72-83. — Бібліогр. в кінці ст.
Коць, Т. А. Мовна експресія в сучасному інформаційному просторі України [Текст] / Т. А. Коць // Українська мова. — 2022. — № 3 (83). — С. 25-39. — Бібліогр. в кінці ст.
Ажнюк, Б. М. Мовна політика в Україні і перспективи євроінтеграції [Текст] / Б. М. Ажнюк // Мовознавство. — 2022. — № 6. — С. 15-33. — Бібліогр. в кінці ст.
Княжич, Дмитро. “Переконати дітей, що говорити українською круто й читати книжки круто, – це наша програма”: Людина, яка не володіє державною, не може просуватися службовими сходами, – каже письменник Сергій Батурин [Текст] / Дмитро Княжич // Країна. — 2023. — № 13-16. — С. 29-32.
Масенко, Л. Т. Перехід на українську мову як чинник відновлення історичної пам’яті (на прикладі роману Володимира Рафєєнка “Мондеґрін”) [Текст] / Л. Т. Масенко // Українська мова. — 2023. — № 3 (87). — С. 34-43. — Бібліогр. в кінці ст.
Шпетна, Світлана. Проблеми формування мовної особистості здобувачів вищої освіти в процесі навчання [Текст] / Світлана Шпетна, Ольга Кіріченко // Лінгвістика. — 2022. — № 2 (46). — С. 93-103. — Бібліогр. в кінці ст.
Тараненко, Олександр. Російсько-українська війна і українська мова (попередні спостереження). І [Текст] / Олександр Тараненко // Мовознавство. — 2023. — № 3. — С. 3-29. — Бібліогр. в кінці ст.
Піддубна, Н. В. Сакральна прецедентність в українській лінгвокультурі воєнного періоду [Текст] / Н. В. Піддубна // Українська мова. — 2022. — № 4 (84). — С. 11-23. — Бібліогр. в кінці ст. .
Українська мова в осяжності тисячоліть : Тема номера // Бібліотечка “Дивослова”. — 2021. — № 1. — 56 с.
Праукраїнські праслова. Укр. мова і латинь та сербська мова. Праукр. народна поезія.Укр. словник VI ст. Панування старослов’янської мови. Укр. мова в Литовсько-Руському князівстві. Передумови формування нац. укр. мови. Зародження та утвердження сучасної укр. літ. мови (Котляревський, поетична мова Шевченка)
Ющук, Іван. Українська мова – державна / Іван Ющук // Дивослово. — 2021. — № 3. — С. 49-57. — Бібліогр. в кінці ст. (7 назв).
Роль мови в суспільстві, у його політичному, культурному й економічному розвиткові. Особлива увага державній мові як націєтворному чиннику, одному з основних атрибутів держави
Селігей, Пилип. Українська мова: перспективи майбутнього чи майбутнє без перспективи? 1 [Текст] / Пилип Селігей // Мовознавство. — 2023. — № 1. — С. 3-13. Поч. Закінч. у наступн. №. — Бібліогр. в кінці ст.
Кривенко, Алла. Українська мова – серця мого подих : (Сценарій виховної години для учнів середнього шкільного віку) / Алла Кривенко // Безпека життєдіяльності. — 2022. — № 5. — С. 9-13.
Кравченко, Людмила. Українська мова як засіб об’єднання суспільства та чинник національної безпеки України [Текст] / Людмила Кравченко // Українське мовознавство. — 2021. — Вип. 1(51). — С. 5-27. — Бібліогр. в кінці ст. (15 назв).
роль української мови у формуванні громадянського суспільства через аналіз її основних функцій, а саме спілкування, впливу на людину, консолідації громадян, формування національної ідентичності
Янчук, О. А. Коли і як з’явилася мова [Текст] / О. А. Янчук, О. С. Янчук. — Житомир : НОВОград : ФОП Гембарський О. П., 2023. — 84 с.
ISBN 617-8223-12-0
Автори, послуговуючись висловом Франса де Вааля «Я хотів би струснути гуманітарні науки», – у свою чергу, хотіли б своєю книгою «струснути» науки, котрі вивчають мови. І котрі, станом на сьогодні, зайшли в глухий кут у марних спробах пошуку розгадки таємниці походження людської мови – цієї одвічної енігми людства.
Коли і як з`явилася мова? Як і коли наші предки почали спілкуватися за допомогою мови? Що саме мали означати найперші людські слова? Саме на ці запитання ви можете знайти відповідь у пропонованій книзі.
Плюсніна, Ірина Віталіївна. (Карташева І. В.).
Видно Килину, що пиріжки пекла або Як казали мої бабусі… [Текст] : [худож. розповідь про народне мовлення] / Ірина Віталіївна Плюсніна. — Київ : Світ Успіху, 2022. — 36 с.
ISBN 617-7324-52-1
Головний лейтмотив книжки – у спростуванні твердження, що Схід України був завжди російськомовним. Ірина Плюсніна яскраво змальовує середовище, у якому зростала, показуючи україномовний Донбас часів її дитинства з багатством та розмаїтістю народної лексики.
Словник говірки Закарпатської Гуцульщини [Текст] / упоряд. Г. Ковбаснюк, О. Масляник. — Львів : Растр-7, 2022. — 228 с. — (Гуцульський світ).
ISBN 617-8134-21-1
Книга містить близько 10 000 слів, більшість з яких широко вживається гуцулами Рахівщини і сусідньої румунської Мараморощини. Деякі з діалектизмів, на жаль, вийшли з активного вжитку. Кожне cлово-діалектизм отримало своє тлумачення, особливо цінним є те, що для кращого сприйняття і розуміння дефініції подано у контексті співанок-коломийок, повір’їв і прислів’їв.
Автори знайомлять читача з давніми гуцульськими словами та їх значеннями і сподіваються, що викличуть до них певний інтерес. Тож, словник уже зафіксував і зберіг золотий пласт говірки Закарпатської Гуцульщини з минулих часів і дотепер.
Мацюк, Галина. Українська мова [Текст] : практ. курс для іноземців / Галина Мацюк. — 2-е вид., випр. і допов. — Тернопіль : ФОП Паляниця В. А., 2022. — 231 с.
ISBN 617-7875-38-2
Посібник містить фонетичний, лексичний та граматичний матеріал курсу українська мова як іноземна, тексти для читання та двомовний словник. Теоретична частина, подана у таблицях, містить пояснення англійською мовою. Практична охоплює систему вправ та завдання для контролю. Для студентів-іноземців вищих навчальних закладів.
Береза, Тарас. А як кажуть у вас? [Текст] : словник мовного розмаїття / Тарас Береза. — Львів : Апріорі, 2021. — 304 с.
ISBN 617-629-663-8
Словник мовного розмаїття дарує читачам яскраву палітру рідного слова. Видання доводить, що саме рідну мову вивчити майже неможливо. Словникові одиниці відкривають незнаний мовний світ, вишукану словотворчу автентику у всій її красі та синонімічній розлогості.
Цар, Іванна Миколаївна. Українське повсякденне мовлення в міському молодіжному середовищі [Текст] : [монографія] / Іванна Миколаївна Цар. — Київ : Наукова думка, 2021. — 222 с. — (Проєкт “Наукова книга” (Молоді вчені)).
У монографії комплексно досліджено усне спонтанне молодіжне мовлення молоді на прикладі мовлення молодих киян, схарактеризовано мовну поведінку та мовні преференції молоді. Уперше в українській лінгвістиці на матеріалі записів живого повсякденного мовлення описано молодіжну мову з урахуванням не лише лексичного, а й інших мовних рівнів в контексті ситуації спілкування та соціальних чинників (вік, стать, освіта, професія та ін.). Установлено особливості сучасної конфігурації мовної ситуації в білінгвальному мегаполісі. Спрогнозовано напрями подальшого розвитку українського розмовного мовлення міста.
Дубчак, Ольга. Чути українською. У світі звукі[у] і букв [Текст] / Ольга Дубчак. — Київ : Віхола, 2021. — 192 с. — (Наукпоп).
Чи знаєте ви, що голосних в українській мові приблизно в п’ять разів менше, ніж приголосних? Чи чули ви про нескладотворчі звуки? А про літеру Шредінгера? Чи відомо вам, що шиплячі постійно мімікрують під інші приголосні української мови? Якщо чесно: ви все це знаєте. І навіть якщо вам здається, що ви гадки не маєте, за яким принципом слід вимовляти ті чи інші звуки, ваші мовна свідомість і мовленнєвий апарат роблять це бездоганно.
Книжка «Чути українською» не змушуватиме вас учити правила чи зубрити мовні закони. Це вже робила колись ваша вчителька української мови та літератури. Завдання книжки — пояснити, за якими правилами й закономірностями працює звукова система, а ще — чому наша абетка майже досконала. І, звісно, переконати вас, що українська мова — це надзвичайно цікаво, легко і місцями навіть корисно.
Савченко, Олександра Яківна. Я люблю читати. 4 кл. [Текст] : навч. посіб. з літ. читання / Олександра Яківна Савченко. — Київ : Освіта, 2021. — 128 с. — (Нова українська школа).
ISBN 966-983-271-9
Навчальний посібник «Я люблю читати» є інноваційною складовою навчально-методичного комплекту до підручника «Літературне читання» (автор — О. Я. Савченко). У ньому логічно продовжуються і розвиваються змістові лінії, закладені в аналогічні навчальні посібники для 2 та 3 класів. Містить твори різних жанрів і тем, передбачених чинною програмою для 4 класу, до яких розроблена оригінальна система розвивальних завдань і запитань, що сприятимуть формуванню читацької компетентності.
Тараненко, Ксенія Володимирівна. ProМовУ [Текст] / Ксенія Володимирівна Тараненко. — Дніпро : Журфонд, 2021. — 112 с.
ISBN 966-934-293-5
Ця книга серйозно, грунтовно, проте образно та з гумором, допоможе вдосконалити знання української мови. Навіть орієнтуватися в граматиці й лексичній сполучуваності. Спростує найпоширеніші міфи та розповість найпотаємніші секрети української мови. Поповнить знання та здивує мовними цікавинками.
Ющук, Іван Пилипович. Мова – найбільший скарб [Текст] : статті / І. П. Ющук. — Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2020. — 360 с.
ISBN 966-10-5656-4
У статтях збірника йдеться про походження й історичний розвиток української мови, висвітлюються питання про її структуру, логіку й закономірності побудови, про зв’язок мови з мисленням, про роль письменників, зокрема Тараса Шевченка, в її збагаченні й утвердженні. Дано деякі рекомендації щодо вивчення рідної мови в школі. Через етимологію знакомитих для українців назв та імен розкрито її заглибленість у давнину.
Заболотний, О. В. Правильне мовлення [Текст] : [посібник] / О. В. Заболотний, В. В. Заболотний. — Київ : Літера, 2020. — 224 с.
ISBN 966-945-229-0
Як правильно: музична школа чи музикальна; вмикати світло чи включати; думки збігаються чи співпадають; молодший брата чи молодший за брата; жалюзí чи жа́люзі? Відповіді на ці та багато інших конкретних запитань із культури мовлення можна знайти в посібнику «Правильне мовлення» авторів О. Заболотного та В. Заболотного (видавництво «Літера ЛТД»). Матеріал викладено легко й доступно, з використанням діалогів і яскравих ілюстрацій, наведено багато прикладів, пов’язаних із життєвими ситуаціями. Увагу зосереджено на таких основах правильного мовлення: слововжиток (використання слова відповідно до його лексичного значення, а також правила сполучуваності слів у реченні); граматичні форми (літературні форми слів, правила побудови словосполучень і речень); вимова й наголос (наголошування слів, а також вимова голосних і приголосних звуків). Після кожного розділу наведено тренувальні завдання та тести (з відповідями), а в додатках – словники наголосів і фразеологізмів. Ця книжка стане надійним порадником для учнів, студентів, учителів і всіх, хто хоче навчитися говорити українською мовою правильно. Посібник також буде корисним для тих, хто планує складати ЗНО, оскільки містить багато типових для ЗНО зразків уживання слів, наголошування і побудови словосполучень.
Ющук, І. П. Практичний довідник з українського правопису [Текст] / І. П. Ющук. — 2-е вид., доопрац. — Київ : Освіта, 2020. — 128 с.
ISBN 966-983-115-6
У довіднику враховано всі зміни й доповнення, передбачені Українським правописом 2019 року. Правила викладено лаконічно й дохідливо, проілюстровано прикладами. Систематизація матеріалу забезпечує зручність у користуванні. Довідник стане в пригоді вчителям, викладачам, учням, абітурієнтам, студентам, авторам, працівникам редакцій, усім, хто дбає про свою грамотність.
Гребницька, О. Рідна мова – національний скарб [Текст] / О. Гребницька // Дивослово. — 2020. — № 2. — С. 27-29. — Бібліогр. у кінці ст. (13 назв).
Українське словникарство: історія, теорія, практика [Текст] : монографія / [Г. П. Городиловська, Г. В. Наконечна, О. Г. Литвин та ін.]. — Львів : Галицька Видавнича Спілка, 2020. — 208 с. — Авт. вказані над. вих. дан.
ISBN 617-7809-54-7
Монографія висвітлює питання українського словникарства, передусім у ділянці лексикографічної фіксації термінів. Ідеться про історію укладання різних типів словників у таких галузевих терміносистемах, як музична, машинобудівна, електроенергетична. Також звернено увагу на способи опису термінологічних явищ у сучасних загальномовних тлумачних словниках.
Значну увагу приділено портретам особистостей відомих українських лексикографів. Окремий розділ присвячено науково-освітній діяльності видатного українського мовознавця, лексикографа, термінознавця, дослідника історії української мови професора Львівської політехніки Левка Полюги.
Публікація знайде свого читача серед науковців, учителів, студентів, а також усіх, кого цікавлять питання українського слова, зокрема в царині наукової мови.
Український правопис [Текст] / [відп. за вип. І. В. Мазінг]. — Харків : Фоліо, 2020. — 586 с. — (Учись даром!).
ISBN 966-03-8958-8
Сучасна українська мова — відкрита й динамічна. Якою має бути «правильна українська мова»? Яку мову ми передамо нащадкам? Ці й подібні питання, що десятиліттями не втрачають своєї актуальності, спонукають до періодичного оновлення, перегляду й доопрацювання правописного кодексу, граматики й словників. У новій редакції Українського правопису збережено підхід до мови як до знакової системи й суспільного явища з позицій історичної й етнографічної соборності української мови й української нації.
Заболотний, Олександр Вікторович. Український правопис – це доступно! [Текст] : [посібник] / Олександр Вікторович Заболотний, Віктор Вікторович Заболотний. — Київ : Літера, 2020. — 272 с.
ISBN 966-945-230-6
Пропонуємо вам український правопис у легкій для сприймання формі – доступно, зрозуміло, дохідливо, ясно, прозоро, популярно. Кожна опорна схема, асоціація, лайфхак, рекомендація чи добірка актуальних слів наповнюватимуть вас неймовірним відчуттям успіху. А наведені в таблицях повні правила стануть міцним фундаментом для ваших знань. У 2019 році прийнято нову редакцію Українського правопису, відповідно до якої окремі норми було змінено. Як тепер правильно писати: веб-сайт чи вебсайт, фейсбуку чи фейсбука, фоє чи фойє, проект чи проєкт? Відповіді на нові та багато традиційних запитань щодо правопису ви знайдете на сторінках цього посібника. Його створено саме для вас, аби допомогти зорієнтуватися в нормах письма. Також до видання включено диференційовані завдання різних рівнів – від простого до складного: для запам’ятовування, розуміння, застосування, аналізу, оцінювання і творення. Для учнів 5–11 класів, студентів, учителів і всіх, хто хоче навчитися писати українською мовою правильно. Посібник також буде корисним для тих, хто планує складати ДПА чи ЗНО.
Це варто знати [Текст] : посібник : на допомогу старшокласникам у підготовці до ЗНО та ДПА з укр. мови / уклад. С. З. Клим та ін. — Вид. 3-є, допов. — Тернопіль : Підручники і посібники, 2020. — 160 с.
ISBN 966-07-3180-6
Матеріали збірника укладено відповідно до чинної програми з української мови для загальноосвітніх навчальних закладів та Програми ЗНО. Для старшокласників, вступників до вищих навчальних закладів, учителів та всіх, хто цікавиться українською мовою.
Коваль, Н. Міжнародний день рідної мови [Текст] / Н. Коваль // Українська мова та література. — 2019. — № 1 (905). — С. 21-27. — Бібліогр. в кінці ст. (11 назв).
Еверетт, Деніел. Походження мови. Як ми навчилися говорити [Текст] / Д. Еверетт ; пер. з англ. Г. Шпак. — Київ : Наш формат, 2019. — 344 с.
ISBN 617-7730-49-0
ПРО ЩО КНИГА
У всіх мов світу є бодай кілька спільних елементів, наприклад, назви речей або подій, способи поєднання звуків і слів. Утім мови мають між собою більше відмінного, ніж схожого, стверджує автор цієї книжки. Вони поступово розвинулися з окремих культур, одночасно об’єднуючи людей у тісні спільноти та пристосовуючись до їхніх потреб. Коли людина навчилася говорити? Якою була перша людська мова? Як розвивалися мови світу?
ДЛЯ КОГО КНИЖКА
Для найширшого кола читачів, усіх, хто хоче дізнатись про походження світових мов, цікавиться історією, антропологією, філологією.
ЧОМУ ВАРТО КУПУВАТИ ЦЮ КНИГУ
У цій книжці автор змальовує захопливу еволюцію — від появи перших слів до більш ніж 7000 окремих мов, якими людство спілкується нині.
ПРО АВТОРА
Деніел Еверетт — лінгвіст, декан факультету науки та мистецтв Університету Бентлі. Автор понад 100 статей та 12 книжок з мовознавства.
Скарби українських говорів: тексти про борщ [Текст] / [відп. ред. Н. Хібеба, В. Лєснова ]. — Львів : Ін-т українознавства ім. І. Крип‘якевича, 2019. — 320 с. — (Діалектологічна скриня).
ISBN 966-02-8933-8
Пропонований збірник текстів про борщ – це нова сторінка в українській діалектній текстографії. Записи експлораторів із різних регіонів України дають змогу досить повно представити не лише особливості приготування борщу – кулінарної страви, яка стала одним із маркерів українства, а й її обрядову значущість.
Репрезентовано суцільні цільові тексти-розповіді про приготування традиційного українського борщу та фрагментарні, дібрані з принагідних розповідей інформантів різного віку, здебільшого жіноцтва.
Діалектні записи репрезентують мовне багатство передусім на лексичному рівні – у назвах різновидів борщу, його складників, способів приготування тощо, а також ілюструють особливості говірок на морфологічному й синтаксичну рівнях.
Ющук, І. П. Словник української мови VI століття [Текст] / І. П. Ющук. — Львів : Астролябія, 2019. — 496 с.
ISBN 617-664-163-6
У словнику зібрано понад 13 тисяч слів української мови слов’янського походження, які повністю або частково звучанням і значенням збігаються зі словами верхньолужицької (7,5 тис. слів), чеської (10,8 тис. слів), словенської (9,3 тис. слів), сербської й хорватської мов (10,2 тис. слів), території яких не межують з Україною. Можна з повною підставою припускати, що їх наші предки вживали ще до розселення слов’ян — у VІ й попередніх століттях, а не запозичили пізніше. Ці слова є переконливим свідченням про побут, звичаї й життєві турботи наших далеких предків.
Косенко, Ю. Г. Читаємо та розмовляємо українською мовою [Текст] : навч. посіб. / Ю. Г. Косенко. — Суми : Університетська книга, 2019. — 69 с.
ISBN 966-680-920-2
У посібнику зібрано понад сімдесят невеликих за обсягом текстів із завданнями, спрямованими на закріплення граматичних форм, розвиток мовних навичок і збільшення обсягу активної лексики іноземних студентів. У процесі опрацювання діалогів і розмовних тем створюються умови для розвитку вмінь діалогічного та монологічного мовлення. Лексичний матеріал відібраний з урахуванням комунікативних потреб студентів-іноземців.
Назаренко, А. А. Словник синонімів, антонімів, омонімів [Текст] / А. А. Назаренко. — Харків : ПЕТ, 2018. — 104 с.
ISBN 966-925-016-2
Словник в алфавітному порядку вміщує слова, написання та вимову яких школярі повинні засвоїти в початковій школі. Окрему увагу приділено складним випадкам написання, прикладам вживання слів у художній літературі, в усній народній творчості. У кожній словниковій статті подано перелік словосполучень, спільнокореневих слів, синонімів. Користуючись посібником, діти оволодіють правописом словникових слів і важких орфограм, що стане в нагоді під час написання диктантів та контрольних робіт з української мови.
Косовцева, Н. О. Універсальний словник української мови для молодших школярів [Текст] / Н. О. Косовцева. — Харків : ПЕТ, 2018. — 144 с.
ISBN 966-925-017-9
Універсальний словник української мови для молодших школярів створено відповідно до нової програми з української мови МОНУ. Видання в алфавітному порядку вміщує слова, написання та вимову яких школярі повинні засвоїти в початковій школі. Окрему увагу приділено складним випадкам написання , прикладам вживання слів в художній літературі, в усній народній творчості. У кожній словниковій статті подано перелік словосполучень, спільнокореневих слів, синонімів. Користиючись посібником, діти оволодіють правописом словникових слів і важких орфограм, що стане в нагоді під час написання диктантів та контрольних робіт з української мови.
Вікарчук, В. Є. Словник простих слів [Текст] / В. Є. Вікарчук. — Хмельницький : Поліграфіст, 2017. — 256 с.
ISBN 966-8819-34-6
Словник простих слів української мови є унікальним довідником сучасної української мови. У ньому розміщені слова, які передають повноту мовної лексики в лаконічній формі. Словник містить до 300 слів. Є легким і зрозумілим для користувачів. Пояснення слів дають змогу підняти рівень сприйняття інформації, покращення спілкування, а процес навчання стане цікавішим та результативним.
Словник розрахований на загальне коло читачів: учнів загальноосвітніх шкіл, студентів на тих, хто вивчає українську мову й послуговується нею в повсякденному житті.
Українська мова. 5 кл [Текст] : підручник / Н.Б. Голуб, Г.Т. Шелехова, А.В. Ярмолюк, В.І. Новосьолова. — Київ : САМ, 2017. — 256 с.
ISBN 966-8714-38-5
Підручник відповідає чинній програмі з української мови, побудований на засадах компетентнісного й особистісно орієнтованого навчання. У ньому застосовано всебічний системний підхід до опанування української мови, пріоритет надано практичній спрямованості вивчення її. Вправи і завдання, запитання складають цілісну дидактичну систему, яка спрямована на досягнення учнями кінцевих результатів, визначених навчальною програмою, і характеризується наступністю між завданнями, відповідністю послідовності й змісту завдань логіці засвоєння мовного матеріалу, сприяє формуванню в учнів умінь в усіх видах мовленнєвої діяльності з урахуванням життєвих ситуацій.
Бошков, В. М. Вільна словом моя мова… [Текст] : вірші, переклади / В. М. Бошков. — Одеса : Астропринт, 2016. — 176 с.
ISBN 966-927-133-4
Нова збірка одеського поета Віталія Бошкова присвячена одній темі – темі рідної мови. проблема збереження та існування мови – основні у віршах поета, які представлені на розсуд читача п’ятьма мовами.
Лозова, Н. Є. Іменник [Текст] : граматичний довідник / Н. Є. Лозова. — Київ : Наукова думка, 2016. — 284 с.
ISBN 966-00-1552-4
Довідник покликаний дати відповідь на складні питання, що постають перед мовцями при вживанні іменника. Це стосується як визначення роду іменників, відмінкових закінчень та відмінювання, так і сполучення іменників із числівниками. Граматичний довідник розрахований на широке коло користувачів: учнів і вчителів, студентів і викладачів, ділових людей, журналістів, письменників.
Лаврик, О. В. Тисяча цікавих фактів про Україну [Текст] / О. В. Лаврик. — Харків : Аргумент-принт : Віват, 2015. — 256 с. — (Корисна книга).
ISBN 617-7246-29-8
У цій книжці зібрано кілька сотень цікавих фактів про все, що стосується України. Культура, історія, археологія, географія, побут, природа, персони – усе це та багато іншого пропонується до уваги допитливого читача. Видання стане в нагоді і учням, і студентам, і тим, хто просто небайдужий до України.